Merry Mandarin logo Merry MandarinGrammar Lab
A1 Beginner Negation

Negating with 不 (bù): “Don't” & “Isn't”

不 (bù) is the all-purpose negator: put it before almost any verb or adjective to say you don't, won't, or aren't. (The one verb it can't touch is 有.)

Why this trips learners up

不 (bù) is the first negation most learners meet, and it looks gloriously simple: put 不 before a verb to say you don't do something. And mostly it is — negating with 不 in Chinese really is just “subject + 不 + verb”. But two small details ambush beginners.

First, 不 changes its own tone. It's normally bù (falling), but right before another falling-tone syllable it flips to bú — 不是 is bú shì, not bù shì. Second, when you negate an adjective, Chinese drops “to be” entirely: “I'm not busy” is 我不忙 — three words, no 是 anywhere. Build those two reflexes and 不 becomes effortless.

The structure

Subject VerbObject
Colour key

Each colour marks one grammatical role — and the same colour means the same role on every page in the Lab.

Pattern Subject Verb Object Time Adverb Function word Adjective Question

Examples in context

Real-world sentences, easiest first. Toggle pinyin or the translation, tap any word to see its role, or play the audio.

Tap a word to see its grammatical role.

Subject Pattern chī Verb Object

I don't eat spicy food.

zhè Subject Pattern shì Verb wǒ de 我的 Object

This isn't mine.

jīntiān 今天 Time Pattern lěng Adjective

It's not cold today.

Subject zhōumò 周末 Time Pattern xiǎng Function word chūmén 出门 Verb

I don't feel like going out on weekends.

Subject jīntiān 今天 Time Pattern shàngbān 上班 Verb ma Question

You're not working today?

nǐmen de fángjiān 你们的房间 Subject Pattern gòu Adverb Adjective

Your room isn't big enough.

Common mistakes

Avoid: 我不有时间。 wǒ bù yǒu shíjiān.
Say this: 我没有时间。 wǒ méiyǒu shíjiān.

Why it happens: 不 negates almost everything — but not 有. “I don't have time” is 没有时间, never 不有. 有 is the single verb that always takes 没 instead, so it's worth burning that exception into memory early.

Avoid: 我不是忙。 wǒ bú shì máng.
Say this: 我不忙。 wǒ bù máng.

Why it happens: English forces an “am not”, so learners tuck in a 是: 我不是忙. But Chinese adjectives already behave like verbs — 忙 means “to be busy” — so 是 isn't just unnecessary, it's wrong. Simply 我不忙.

Avoid: 我想不去。 wǒ xiǎng bú qù.
Say this: 我不想去。 wǒ bù xiǎng qù.

Why it happens: Put 不 in front of the whole verb phrase, auxiliary included. “I don't want to go” negates the wanting, so 不 sits before 想: 我不想去. Slipping it between 想 and 去 (想不去) breaks the meaning.

Compare & contrast

不 — now, future, habits没 — the pastThe difference
我不喝酒。wǒ bù hē jiǔ.我没喝酒。wǒ méi hē jiǔ.“I don't drink” as a general habit is 不喝. “I didn't drink” on one occasion is 没喝 — a specific event that didn't happen.
他明天不来。tā míngtiān bù lái.他昨天没来。tā zuótiān méi lái.A future plan or refusal takes 不 (不来 — not coming). Something that already didn't happen takes 没 (没来 — didn't come).
Rule of thumb不 is for now, the future and habits — what you don't or won't do. 没 is for the past — what didn't happen. And whatever the time frame, 有 always takes 没, never 不.

Try it yourself

Say “I don't want to work today” — tap the words into the right order.

Related patterns

Quick reference card
Merry Mandarin Negating with 不 (bù): “Don't” & “Isn't” grammar.merrymandarin.com

A pocket summary — print it and keep it by your desk.

Structure
Subject + 不 + Verb + Object
Example
我不吃辣
I don't eat spicy food.
Watch out
✗ 我不有时间。  →  ✓ 我没有时间。