Cómo leer los números chinos (1, 10, 100, 1000)
Buenas noticias: igual que en español, los números chinos son regulares y posicionales. Construyes cualquier número con las cifras 一-九 más las palabras de posición 十 (10), 百 (100), 千 (1000). Lo único de verdad nuevo es 零 (los ceros intermedios) y 二 vs 两.
Por qué esto confunde a quienes aprenden
Buenas noticias: aquí el español juega a tu favor. Nuestros números ya son regulares y posicionales — "veintiuno" es "veinte + uno", "treinta y cinco" es "30 + 5" — y el chino funciona igual. Aprende las cifras 一 a 九 y las palabras de posición — 十 (10), 百 (100), 千 (1000) — y podrás construir casi cualquier cosa. Los "teens" son simplemente 十 + una cifra (十五 = 15); las decenas son una cifra + 十 (三十 = 30, 三十五 = 35); y las centenas y los miles funcionan igual (三百五十 = 350, 一千二百 = 1200). Tienes transferencia positiva de tu propio idioma.
Como el armazón ya te suena, concentra el esfuerzo en lo que de verdad es nuevo, que son solo dos cosas. Primero, un cero en medio se dice 零 (líng), sin palabra de posición detrás: 一百零五 = 105 — y ojo con la trampa, porque 一百五 significa 150, no 105. Segundo, la cifra "2" dentro de un número es 二 (十二 = 12, 二十 = 20), mientras que 两 se reserva para "dos de algo". Domina esas dos, y cualquier número es tuyo.
La estructura
Clave de colores
Cada color marca un rol gramatical, y el mismo color significa el mismo rol en todas las páginas del Lab.
Ejemplos en contexto
Oraciones reales, de la más fácil a la más difícil. Muestra u oculta el pinyin o la traducción, toca cualquier palabra para ver su rol o reproduce el audio.
Toca una palabra para ver su rol gramatical.
shí 十 Patrón wǔ 五 Otro
15
sān 三 Otro shí 十 Patrón wǔ 五 Otro
35
liǎng 两 Otro bǎi 百 Patrón
200 (también escrito 二百)
yī 一 Otro bǎi 百 Patrón líng 零 Patrón bā 八 Otro
108
sān 三 Otro bǎi 百 Patrón wǔ 五 Otro shí 十 Patrón
350
liù 六 Otro bǎi 百 Patrón sān 三 Otro shí 十 Patrón wǔ 五 Otro
635
yī 一 Otro qiān 千 Patrón èr 二 Otro bǎi 百 Patrón sān 三 Otro shí 十 Patrón sì 四 Otro
1,234
yī 一 Otro qiān 千 Patrón líng 零 Patrón wǔ 五 Otro
1,005
Errores comunes
Por qué pasa: Un cero en medio de un número hay que decirlo: 一百零八 = 108. Si te lo saltas, 一百八 en realidad se lee 180 (abreviatura de 一百八十). El 零 es lo que marca la posición de las decenas vacía.
Por qué pasa: 一百五 no significa 105 — significa 150 (abreviatura de 一百五十). Para 105 necesitas el cero: 一百零五. Siempre que una posición intermedia esté vacía, di 零.
Por qué pasa: Dentro de un número, la cifra 2 es siempre 二: 十二 (12), 二十 (20), 二百 (200). 两 es solo para contar cosas (两个). Así que doce es 十二, nunca 十两.
Compara y contrasta
| Con 零 — un cero en medio | Sin 零 — abreviatura para números redondos | La diferencia |
|---|---|---|
| 一百零五yìbǎi líng wǔ = 105 | 一百五yìbǎi wǔ = 150 | 一百零五 = 105 (la posición de las decenas está vacía, así que 零). 一百五 deja caer el 十 como abreviatura — es 150, no 105. |
| 一千零一yìqiān líng yī = 1001 | 一千一yìqiān yī = 1100 | 一千零一 = 1001. 一千一 es abreviatura de 一千一百 = 1100. Números completamente distintos. |
Inténtalo tú
Construye el número 306: toca las piezas y ponlas en orden.
Patrones relacionados
Tarjeta de referencia rápida
Un resumen de bolsillo: imprímelo y tenlo cerca de tu escritorio.